Recenze: China Miéville – Embassytown
Jak jsem již na twitteru i facebooku avizoval, dostala se mi do rukou kniha Embassytown od China Miévilleho. Pravdou jest, že když zazvonil pošťák a předával mi zásilku, cítil jsem se tak trochu jako malé dítě. Po odborné literatuře, jež poslední dobou čtu, už to chtělo změnu. A tato změna byla navíc dlouho vyhlížena.
Je možné, že i vy již vyhlížíte první recenze této knihy a tak mi dovolte představit tu mou.
Kniha: Embassytown
Autor: China Miéville
Vydána: 17. Květen 2011
Vydavatel: Macmillan
Počet stran: 432 stran
ISBN-10: 0230750761
ISBN-13: 9780230750760
Kniha se ke mně dostala v podobě pevné vazby, klasických rozměrů (přibližně formatu C5). Napsána je v originálním jazyce, tedy anglicky. Obal knihy je střídmý v tmavých barvách, obsahujíce pouze jednoduchou kresbu. Zadní strana mi přišla poněkud přeplácaná kritickými posudky, ale vzhledem k barevné kombinaci textu a pozadí ladí a nepřekážejí.
Kniha je napsána opět velmi čtivě. Ještě dnes, den po dočtení knihy, se mi stýská po světě v níž se odehrává. Zajímavá je i struktura první přibližne čtvrtiny, která je šikovnou kombinací preludia s právě probíhajícím dějem. Pro začínajícího angličtináře bych však originální/anglickou verzi nedoporučoval, neboť si autor opět hraje s angličtinou i filozofickými myšlenkami. Pro někoho se slabší slovní zásobou či méně zběhlého v složitějších textech by bylo čtení náročné, pro zručnější je jistě zajímavým kouskem.
K samotnému příběhu … Představte si že existují inteligentní bytosti, jež mluví dvěma hlasy, pomocí dvou úst a pro něž slova nejsou pouhými zvuky, ale významem jež vypouští mysl řečníka. Bytosti, jež díky tomuto jevu neznají lež a neslyší nic, co neřekne jiná bytost. Aby se lidé mohli s novou rasou domluvit, je potřeba nových Ambasadorů, stvoření schopných s bytostmi komunikovat a vyjednávat obchody s biotechnologiemi, vzácnými kovy či jinými komoditami.
Miávilleho fantasie nás společně s hlavní hrdinkou příběhu přivede do jediného lidmi obývaného města na planetě ve chvíli příjezdu nového Ambasadora. Co je na něm tak zvláštního že o něm všichni mluví? A kdo jsou vlastně Ambasadoři? A proč tvorové na této planetě tvoří z některých lidí a věcí přirovnání – existující či živoucí části Jazyka?
Pokud vás to vše zájímá a nebo prostě jen stejně jako já očekáváte další knihu od tohoto autora, vřele doporučuji si ji přečíst.
PS: Možná je to poprvé co si této složitosti všímám, ale zároveň očekávám jak dopadne překlad (pravděpodobně na podzim tohoto roku, ale termín ještě není ohlášen). Výjimečně totiž již při čtení originálu opravdu nezávidím komukoliv, kdo jej bude překládat a rád si přečtu výsledek.