Archive for the ‘ Recenze ’ Category

Knižní recenze: Brněnské strašidelnosti (Roman Juránek)

Druhá kniha ze série knih o Brně je relativně nová a určitě již někde recenzovaná. Což však neznamená, že vám ji nemohu přiblížit i já. V návaznost na ní jsem sáhl po třetí a prozatím poslední knize, která vás v teto „brněnské sadě“ bude čekat, abych vás neochudil o tři recenze za tři knihy. Nyní však již k samotné recenzi na knihu Brněnské strašidelnosti od Romana Juránka.

Kniha: Brněnské strašidelnosti
Autor: Roman Juránek
Vydána: 2011 (první vydání)
Vydavatel: nakladatelství Vakát, s.r.o.
Počet stran: 220
ISBN-13: 978-80-87317-10-5

Kniha má měkkou lepenou vazbu, formátu A5. Dobrou věcí je „zalomení“ desek obalu, jež nahrazuje ochranu rohu knihy přebalem (který kniha nemá). Obal knihy je potištěn monochromatickou fialovou ilustrací Špilberku. Přední strana nese název knihy, podtitul, jméno autora a nakladatele. Hřbet knihy obsahuje jméno knihy a znak nakladatelství, zadní strana obalu je ponechána prázdna (pouze s čárovým kódem).

Autor knihy, Roman Juránek, se narodil roku 1966. Vystudoval FF MU v Brně (obor ruština-dějepis) a je jedním z místonáčelníků velké rady České tábornické unie pro oblast Jižní Morava. V minulosti se podílel na tvorbě několika kreslených seriálů pro děti a příběhů z historie města Brna. Je spoluautorem knihy Dobrodružství starého Brna a autorem knihy Brněnská strašidla. V současné době učí na základní škole a na soukromém gymnáziu.

Brněnské strašidelnosti jsou knihou, jenž představuje obsáhlí výběr brněnských pověstí a příběhu z historie města Brna. Je rozdělena na tématické oblasti, podle nichž jsou pověsti či historky seřazeny. Každá z částí pak na svém začátku obsahuje autorovu krátkou předmluvu, v niž popisuje historická, místopisná či jiná fakta související s danou oblastí. Samotné pověsti či historky jsou často převyprávěnou zkrácenou verzí pověsti, což jim však nikterak neubírá na jejich hodnotě. Text knihy je pak doprovázen občasnými černobílými ilustracemi Alice Knoppové (jež je i autorkou ilustrace obalu), vztahujícími se vždy k dané pověsti. Díky dobře zvolenému členění lze v knize po jejím přečtení snadno dohledávat již přečtená či hledaná pověst (a to i bez procházení obsahu, který naleznete na konci knihy).

Kniha stojí za přečtení, jednotlivé příběhy jsou kvalitně sepsány a kniha jako taková se četla skoro sama. Pro sběratele knih o Brně a jeho minulosti je to však bohužel jedna z knih, jejichž koupi mohou vynechat, za předpokladu, že mají již několik podobných knih doma. Kniha totiž neuvádí mnoho nových pověstí či informací (pokud vůbec nějaké) jež by již nebyli v jiné knize brněnských legend. Pro ty jenž podobné knihy nevlastní, nebo prostě sbírají podobné knihy ji, však doporučuji. Ať už jako čtení pro děti, či součást sbírky.

Knižní recenze: Brněnské maličkosti

Tak jsem tu se slibovanou recenzí. Dnes se však nejedná o recenzi na jednu knihu ale dvě. Brněnské maličkosti od Viktora Silvy jsou totiž rozděleny do dvou svazků podle místa, kde můžete ony maličkosti v brně najít. No, nebudu ale déle zdržovat …

Kniha: Brněnské maličkosti:
díl 1.: Historické centrum / díl 2.: Za okružní třídou
Autor: Viktor Sliva
Vydána: 2008 / 2009
Vydavatel: nakladatelství Vakát, s.r.o.
Počet stran: 84 / 88
ISBN-13: 978-80-87317-07-05 / 978-80-87317-03-7

Obě knihy jsou mají měkkou lepenou vazbu, formátem jsou na půl cesty mezi A4 a A5. Přední i zadní strany jsou z tvrdších listů. Přední strany jsou potištěny názvem knihy a výřezy z fotek, hřbety jsou popsané názvem knihy bez uvedení autora, prostor zadních stran je pak věnován krátkému popisu obsahu. Ilustrace i text knih jsou tištěny na tvrdším lesklejším papíře, jež dělá knihy o něco odolnějšími, zároveň ale není lesklý příliš, takže se knihy dají dobře číst i se sluncem v zádech.

Autor knihy, Viktor Sliva, je rodilý brňák, jenž v Brně i vystudoval FF MU, obor čeština-dějepis. V minulosti pracoval jako televizní redaktor a editor zpravodajských pořadů, nyní se věnuje audiovizuální tvorbě.

Knihy jsou svou formou, formátem i způsobem popisu identické, proto bude následující popis platit pro oba díly. V prodeji by měl být od prosince 2011 i díl třetí, jenž se mi bohužel zatím nepodařilo sehnat.
Knihy popisují architektonicky či historicky zajímavé budovy či místa města Brna. Autor pro obě knihy zvolil poněkud netradiční přístup k exkurzi po městě brně a jeho historii. Jak již název napovídá, je vždy vyzvednut nějaký prvek budovy a následuje popis jeho historie, společně se související historii místa či popisem událostí, jež vedli k umístění „maličkosti“ v místě kde jej může čtenář dnes najít. Maličkostmi jsou v těchto případech prvky budov od kamenů zasazených do zdí, přes výzdobu v podobě soch, nápisů či reliéfů, po parní stroj umístěný v jednom z popisovaných míst. Pro každé takové místo je v knize určena jedna dvojstrana, rozdělenou většinou do 6 pasáží. Jelikož se téměř ke každé pasáži váže fotografie či malba, je kniha velmi bohatě ilustrovaná.
Vhodně je zvoleno i členění. Autor zvolil první z „maličkostí“ a následně postupuje vždy jedním směrem v kruhu kolem středu Brna. Díky tomu se může případný zájemce o navštívení míst snadno vydat na skutečnou obhlídku zmiňovaných „maličkostí“ s knihou v ruce, aniž by při tom příliš bloudil. Tomu napomáhá i fakt, že umístění „maličkostí“ je v knize dobře popsáno a pro Brna znalého čtenáře stačí často jen pohled na fotku, či krátce zapátrat v paměti nebo mapě.

Obě tyto knihy doporučuji nejen každému zájemci o současné Brno, ale také těm, kteří se zajímají o brněnskou historii. Z knihy mám pocit že autor zná Brno „jako své boty“, stejně tak je z ní cítit že nepodcenil ani nastudování mnoha detailů z brněnské minulosti. Jelikož patřím k lidem, jež si špatně pamatují data, ale věci v souvislostech již nezapomínají tak moc, oceňuji takovouto knihu dvojnásob. Možná i díky tomuto důrazu na vyprávění zkombinovaným s fakty, namísto pouhých strohých faktů bych doporučil knihu i jako doplňkové čtení k výuce dějepisu (ale co já vím, co a jak se učí teď).

Recenze knihy: Keltské mýty a legendy

A jsem tu opět s občasníkem “Denethor něco dočetl”. Obavám se, že další bude za hodně dlouhou dobu. Knihy, které mě zajímají, se teď hůře shání a recenzovat učebnice nebudu.

Kniha: Keltské mýty a legendy
Autor: Ivan  Sec
Vydána: 2004
Vydavatel: nakladatelství KOALA
Počet stran: 282
ISBN-10: 80-903520-2-2

Kniha je přibližně velikosti A5, s tuhou pevnou vazbou, pevnými deskami a sešitým knižním blokem. Desky knihy imitují kůži se zlatým vlisem. Styl obalu je střídmý, s keltskými motivy, jménem knihy a autora na přední straně i hřbetu. Zadní strana je čistá.
Lem jednotlivých stránek je zdoben motivem keltského uzlu, s vyjímkou několika málo stran s ilustracemi. Stejně tak jako obal, působí toto zdobení stylově a neruší dojem ani čtení. Jemně nažloutlý papír (již na nové knize) jen zapadá do celkového konceptu,kdy kniha vypadá podobně jako kronika.
Co se týče uspořádání knihy a jednotlivých příběhů, je zvolen přístup s obsahem na konci. Příběhy jsou seřazeny chronologicky podle událostí, jež jsou v nich popisovány, stejně jako podle pořadí, v němž nejspíše vznikly. Zajímavé jsou i poznámky v textu knihy, jež jsou číslovány a shrnuty na konci knihy před obsahem. V těchto poznámkách pak čtenář nalezne vysvětlení některých pojmů či předpokládané přesné geografické umístění událostí. A nyní k samotnému obsahu.
Kniha obsahuje příběhy z Finnianského období v raně křesťanské podobě. Odkazy na Boha jsou bohužel častější, než by se v keltských legendách slušelo a je v knize veden jako de-facto jediný bůh. Přesto jsou příběhy výborně zpracované a kniha stojí za přečtení a uložení do knihovny.
Pokud vás zajímá, které příběhy knize naleznete, pak se jedná například o následující:
Osud Lirových dětí, Turennovi synové, Maildunova výprava či Putování O’Corrových synů (poslední jmenovaný příběh bych “zarytým keltům” doporučil přeskočit, neboť se v této verzi jedná o silně kristianizovanou a zkrácenou podobu Maildunovy výpravy)

Recenze – sbírka: The New Weird

Dnes recenzovaná kniha mi leží v knihovně a na stole již dlouho. Četl jsem ji na pokračování a z části si ji i vychutnával jako útěk k něčemu zajímavějšímu. Hm, budu muset sehnat něco dalšího ze steam-punk a new weird tvorby 80-tých a  90-tých let. Ale nyní již k recenzi.

The New Weird - front coverKniha: The New Weird
Autor: Ann & Jeff VanderMeer
Vydána: First Edition first Printing edition – 1 únor, 2008
Vydavatel: Tachyon Publications;
Počet stran: 414
ISBN-13: 978-1-892391-55-1

Kniha je velikosti A4, jemně těžší váhy, lepené vazby, světle laděný přebal je jednoduchý stylem a díky tomu možná i upoutá oko kupujícího. Kniha neobsahuje žádné ilustrace a je složena čistě z povídek a prací na téma “New weird”.
Jazyk, v němž je sbírka původně napsána a v níž jsem ji četl je angličtina. Na stránkách nakladatelství Laser-books se však uvádí že byla kniha přeložena a vydána jako jejích 15 svazek v edici „New weird“ pod názvem „New weird“ i v čestině.
Samotný obsah knihy je rozdělen do 5 částí – Úvodu, Popudu (Stimuli), Evidence, Symposia a Laboratoře. Po úvodní předmluvě Jeffa VanderMeera, v níž je představena sbírka i její rozdělení, se čtenář dostane k části “Stimuli”, sestávající z děl jenž mohou být považovány za předchůdce či počátky žánru New weird, ať už v podobě tvorby M. Moorcocka, C. Barkera, či dalších. “Evidence” je částí předkládající důkaz existence žánru v soudobé literatuře a jeho směřování. Najdete zde díla nejen z pera Ch. Mieville či K.J. Bishopa.
Po těchto dvou obsáhlých částech se sbírka dostává k části “Symposium”, v níž naleznete odborné práce na téma “New weird”, stejně jako přepis diskuze o vzniku termínu. Pro nás sebestředné středo-evropany může být zajímavé, že jedním z citovaných názorů je text Martina Šusta.
Poslední část, “Laboratoř”, je v podstatě jednou povídkou, psanou několika autory ve stylu new weird. Zajímavé na povídce je nejen způsob jejího vytvoření, kdy první spisovatel začíná téma, jež každý následující rozvine, aby jej v závěru opět spletl dohromady autor původní části, ale i její děj a podání.
Sbírce nechybí ani seznam použité i doporučené literatury.
Celkově považují tuto knihu za jednu za základních knih pro kohokoliv, kdo to s žánrem “Nových Podivnosti” (jak by se “New weird” dalo přeložit) myslí vážně.
——————————–
A teď nevážně a méně odborně, než doposud. Kniha je velmi zdařilá. Popisuje celkem dobře vývoj žánru i některé jeho stránky. Netrvalo mi ani tak dlouho ji přečíst, jako si vzpomenout, že jsem ji ještě nerecenzoval (prostě sem se k ni znovu a znovu vracel).

Recenze: Flashforward (kniha)

Po útrapách jara, účasti na folkáči Zahrada 2011, a dosledování stejnojmenného seriálu jsem se konečně rozhoupal k pokusu o napsání recenze na poslední knihu z jarní várky doručené mi z Amazonu. Tak bez zbytečného „flawour“ textu, jdeme na to …

Kniha: Flashforward
Autor: Robert J.Sawyer
Vydána: 1999
Vydavatel:
Gollancz
Počet stran: 320
ISBN-13: 978-0-575-09101-6

Kniha byla poprvé vydána v roce 1999, vydání které držím v ruce je z roku 2010. Vydaní je velikosti A5, měkké vazby. Na tisku či knize jako takové není nic netradičního, přebal je nenápadný a decentní.
Samotný příběh v podstatě předběhl svou dobu, neboť událost v ní obsažená by se v dnešních dnech mohla stát ale (naštěstí) nestala. Příběh začíná na jaře roku 2009 v CERNU. Tým vědců se právě chystá uskutečnit pokus, při němž chtějí simulovat velký třesk. Pokus od něhož si slibují hodně, ale hlavně objevení speciální částice, zvané „Higgsův boson“ – částice jež existovala pouze během okamžiku velkého třesku. Přesně v 17 hodin UTC tedy spustí pokus, jež má následky mnohem větší než sami čekali. V průběhu pokusu trvajícího přibližně dvě minuty totiž upadnou lidé na celé planetě do komatu, během něhož spatří co a kde budou dělat přesně za 21 let a šest měsíců.
Tyto vize jsou nejen jasné a čisté, ale většinou i velmi přesně zapamatované. Někteří lidé však neměli vize žádné a několik milionů lidi po celém světě stál tento pokus život. Jak se lidstvo i jednotlivci vyrovnají s katastrofou, jejíž původ zpočátku neznají? Jak se vypořádají s vědomím toho, že jejích osud je předem známí a jak se tým vědců vyrovná s vědomím, že jejich pokus omylem připravil o životy miliony lidí, včetně jejich blízkých? A je vůbec možné změnit svůj či cizí osud?
Na rozdíl od stejnojmenného seriálu najdete v knize důraz na psychologické aspekty celého problému, ať už u lidí, jež jsou se svým osudem spokojeni, či těmi, jimž se jejich osud nelíbí a rozhodnou se s ním bojovat do posledního dechu.
Bohumžel jsem neměl moc času najít něco o autorovi, ale podle stylu psaní se mi zdá že je již vypsaný a na originální (anglické) verzi je to poznat. Kniha je čtivá a příběh svižně ubíhá, technických aspektů v ní nenajdete mnoho, ačkoliv je řazena k žánru sci-fi. Rozhodně ji doporučuji do knihovničky každému, kdo je příznivcem lehčí sci-fi či románu z přítomnosti.

Recenze: Odd and the frost giants

Není tomu dlouho a je zde druhá, méně náročná recenze knihy. Na její přečtení jsem si musel počkat celé tři roky, přestože jsem se ji občasně snažil sehnat. Kniha vyšla v souvislosti s Dnem knihy 2008 (wiki:World Book Day – pro neanglofonní článek za cca rok zkrátím a přeložím v rámci článku o Dni knihy) v omezeném nákladu. Její dotisk vznikl loni, ale i přes svoji touhu po této knize jsem čekal až budu opět obědnávat knihy z Amazonu v nějakém větším balíku. Embassytown je již doma s ní i pár dalších knih, třeba právě jako tato.

Odd and the frost giants - front coverKniha: Odd and the frost giants
Autor: Neil Gaiman
Vydána: 3. březen 2008
(nová edice: řijen 2010)
Vydavatel:
Bloomsbury
Počet stran: 126
ISBN-13: 9780747598114

Kniha je přibližně velikosti A5, v pevných deskách a papírovým přebalem. K dostání je i jako brožovaná. Samotné desky pevné vazby jsou bez textu (kromě hřbetu) a při své relativně tenké tloušťce se kniha stává elegantně nenápadnou. Papírový přebal je také relativně střídmý co se textu týče. Podklad je tvořen ilustrací, která je sladěna s určením knihy. Text samotné knihy je doprovázen občasnými černobílými ilustracemi Adama Stowera, jež je i autorem barevného přebalu. Kniha je v původním anglickém textu a do češtiny ještě nebyla přeložena. Pro případné zájemce musím dodat že jsem nikde nenašel jedinou zmínku o chystání jejího překladu, což je možná škoda nejen v souvislostí s oblíbeností tohoto autora u nás, ale i s kvalitou a žánrem knihy.
Tímto se dostáváme k samotnému obsahu knihy. V knize se odráží Gaimanova zkušenost s tvorbou pro děti, jenž, bohům žel, není v našich krajích tak známá. “Odd and the frost giants” je tedy kniha určená převážně dětem a jako taková je i napsána. Svižný příběh, čerpající z námětů severské mytologie a jejich bohů, je čitelný i pro začínajícího čtenáře a tedy vhodný i pro ty, jež nejsou v angličtině tak zběhlí.
Kniha vypráví příběh mládence Odda ze severské vikingské vesnice. Jednou z důležitých Oddových vlastností, kromě dobrosrdečnosti, je také jeho jemný až iritující úsměv, jež si udrží i po smrti svého otce či následné nehodě, při které si Odd nenávratně pochroumá nohu.
Na jaře jednoho nejmenovaného roku se zima rozhodla zůstat na už tak chladném severu déle než jindy a vesničané, stížení uzavřením od okolí a odložením jarních povinností, začnou být nerudní. V takové situaci se Odd jednoho rána rozhodne, že má již dost všeho ve vesnici a vyrazí pryč, směrem do starého dřevorubeckého srubu svého otce. Sebou si vezme otcovu druhou nejlepší sekeru, ukradne z domu jednoho uzeného lososa a vydá se na pomalou cestu.
Když jej o něco později přivede podivně se chovající lišák k medvědovy s packou uvězněnou ve stromu, netuší Odd, do jakého příběhu se zapletl a co vše jej ještě potká.

Recenze: China Miéville – Embassytown

Jak jsem již na twitteru i facebooku avizoval, dostala se mi do rukou kniha Embassytown od China Miévilleho. Pravdou jest, že když zazvonil pošťák a předával mi zásilku, cítil jsem se tak trochu jako malé dítě. Po odborné literatuře, jež poslední dobou čtu, už to chtělo změnu. A tato změna byla navíc dlouho vyhlížena.
Je možné, že i vy již vyhlížíte první recenze této knihy a tak mi dovolte představit tu mou.

China Mieville - Embassytown, front coverKniha: Embassytown
Autor: China Miéville
Vydána: 17. Květen 2011
Vydavatel: Macmillan
Počet stran: 432 stran
ISBN-10: 0230750761
ISBN-13: 9780230750760

Kniha se ke mně dostala v podobě pevné vazby, klasických rozměrů (přibližně formatu C5). Napsána je v originálním jazyce, tedy anglicky. Obal knihy je střídmý v tmavých barvách, obsahujíce pouze jednoduchou kresbu. Zadní strana mi přišla poněkud přeplácaná kritickými posudky, ale vzhledem k barevné kombinaci textu a pozadí ladí a nepřekážejí.
Kniha je napsána opět velmi čtivě. Ještě dnes, den po dočtení knihy, se mi stýská po světě v níž se odehrává. Zajímavá je i struktura první přibližne čtvrtiny, která je šikovnou kombinací preludia s právě probíhajícím dějem. Pro začínajícího angličtináře bych však originální/anglickou verzi nedoporučoval, neboť si autor opět hraje s angličtinou i filozofickými myšlenkami. Pro někoho se slabší slovní  zásobou či méně zběhlého v složitějších textech by bylo čtení náročné, pro zručnější je jistě zajímavým kouskem.
K samotnému příběhu … Představte si že existují inteligentní bytosti, jež mluví dvěma hlasy, pomocí dvou úst a pro něž slova nejsou pouhými zvuky, ale významem jež vypouští mysl řečníka. Bytosti, jež díky tomuto jevu neznají lež a neslyší nic, co neřekne jiná bytost. Aby se lidé mohli s novou rasou domluvit, je potřeba nových Ambasadorů, stvoření schopných s bytostmi komunikovat a vyjednávat obchody s biotechnologiemi, vzácnými kovy či jinými komoditami.
Miávilleho fantasie nás společně s hlavní hrdinkou příběhu přivede do jediného lidmi obývaného města na planetě ve chvíli příjezdu nového Ambasadora. Co je na něm tak zvláštního že o něm všichni mluví? A kdo jsou vlastně Ambasadoři? A proč tvorové na této planetě tvoří z některých lidí a věcí přirovnání – existující či živoucí části Jazyka?
Pokud vás to vše zájímá a nebo prostě jen stejně jako já očekáváte další knihu od tohoto autora, vřele doporučuji si ji přečíst.

PS: Možná je to poprvé co si této složitosti všímám, ale zároveň očekávám jak dopadne překlad (pravděpodobně na podzim tohoto roku, ale termín ještě není ohlášen). Výjimečně totiž již při čtení originálu opravdu nezávidím komukoliv, kdo jej bude překládat a rád si přečtu výsledek.

Recenze: Kniha Samurajský meč

Už nějakou dobu mám rozečteno několik knih z oblasti naučné. Možná většina nepadne v tomto blogu na úrodnou půdu, ale ta dnešní je pro oblast fantasy/sci-fi žánrů jako dělaná.

Obal knihy Samurajsky mec

Narazil jsem na ni circa rokem a musím říct že mě překvapila. V první chvíli ani ne tak obsahem, jako nakladatelem, jimž je “Naše vojsko”. Ten ve mně z dob mého mládí zanechal dojem kvalitní odborné, na vojenství zaměřené literatury. A tak jsem se rozhodl, zda jsou stále stejní (ostatně, myslel jsem že už zanikly … mýlil jsem se, naopak se jim celkem daří). A nyní již k samotné recenzi knihy.

Kniha: Samurajský meč
Autor: Zdeněk Hurník
Rok vydání: 1995
Vydavatel: Naše vojsko
Počet stran: 160 stran
ISBN-10: 80-206-0510-X

Jedná se o knihu s měkkou lepenou vazbou, formátu A5, o c160 stranách. Barevný obal a 4 stránky ilustrací umístěných na jejím konci jsou výjimkou z jinak černého tisku.
Jak již název napovídá, kniha se zabývá samurajským mečem a to od jeho počátku až po dnešní dobu. Přesto že je psána převážně o meči typu katana, v některých pasážích zmiňuje i starší druh meče typu tači.
Kniha je rozdělena na několik kapitol, které postupně mapují historický a společenský význam meče v japonské společnosti, představují jednotlivé části daišo (soupravy dvou mečů), jejich výrobu a zdobení. Následně krátce zmiňují směry škol boje s japonským mečem včetně jejich vývoje. Jako zajímavost jsou připojeny seznamy “mečířů” (mistrů boje s mečem) a několik desítek japonských slov, včetně jejich zápisu ve znacích.
Autor se drží japonského názvosloví po většinu knihy, což může být zpočátku matoucí, ale čtenář si muže snadno přivyknout. To je dáno i díky vysvětlení významů jednotlivých slov při jejich prvním výskytu a jejich častému opakování v textu. Celkově je kniha relativně strohou, kvalitní, úhledně seřazenou (pro pozdější dohledávání) ale také čtivou faktografii jež bych doporučil do knihovny jakéhokoliv zájemce o chladné zbraně.